Envoyer le message
products

kit rapide d'essai de 20 25pcs/Box streptocoques B par le streptocoque du groupe B d'écouvillon (GBS) antigène

Informations de base
Lieu d'origine: La Chine
Nom de marque: Dewei
Certification: ISO
Numéro de modèle: STREPB
Quantité de commande min: 10000PCS
Prix: $0.1-0.20/pcs
Détails d'emballage: 25tests/box 20test/box
Délai de livraison: 5-20 jours
Conditions de paiement: T/T, Western Union, MoneyGram
Capacité d'approvisionnement: 100000pcs/day
Détail Infomation
composant: Cassette de test rapide + tampon et tube d'extraction + écouvillon + pipette Temps de résultat: 15mins après opération
Paquet: 25pcs/box, 20pcs/box Stockage: Température ambiante 4-30℃
Principe: Immunochromatography Paramètre de détection: Streptocoque du groupe B (GBS) antigènes
Surligner:

25pcs par kit d'essai de syphilis de boîte

,

Type kit de cassette d'essai de syphilis

,

20pcs par essai rapide de cassette de boîte


Description de produit

kit rapide d'essai de 20 25pcs/Box streptocoques B par le streptocoque du groupe B d'écouvillon (GBS) antigène

UTILISATION PRÉVUE

L'essai rapide du streptocoque B (écouvillon) est un immunoessai visuel rapide pour la détection qualitative et présumée du streptocoque du groupe B (GBS) antigènes dans les spécimens pris des échanges vaginaux ou rectaux des femmes enceintes, ou les écouvillons généraux de nouveau-né. Ce kit est prévu pour l'usage comme aide dans le diagnostic de l'infection du streptocoque B.

 

INTRODUCTION

Les streptocoques du groupe B (GBS) ou le streptocoque agalacties sont parmi les causes les plus fréquentes d'infectieux potentiellement mortel dans les nouveau-nés. Entre 5% et 30% de toutes les femmes enceintes sont colonisés avec GBS.1 que plusieurs études récentes ont prouvé que le traitement d'intrapartum des femmes GBS-colonisées réduit de manière significative l'incidence de la septicité GBS-causée. 2-4 le Centre de Contrôle des Maladies des USA et la prévention (CDC) recommande l'examen courant pour le streptocoque du groupe B entre le trente-cinquième et la trente-septième semaine de la grossesse. Une étude de CDC a prouvé qu'un examen courant est 50% plus efficace que l'utilisation des antibiotiques pour les femmes enceintes avec des facteurs de risque cliniques.

Les méthodes standard de culture ont besoin de 24 à 48 heures, et les résultats peuvent ne pas être disponibles assez bientôt pour le traitement efficace. Ainsi, des méthodes utilisant plus des techniques examinantes rapides sont exigées.

 

PRINCIPE

L'essai rapide du streptocoque B (écouvillon) détecte le streptocoque antigènes du groupe B par l'interprétation visuelle du développement de couleur sur la bande interne. Des anticorps du l'Anti-streptocoque B sont immobilisés sur la région d'essai de la membrane. Pendant l'essai, le spécimen réagit avec des anticorps polyclonaux du l'anti-streptocoque B conjugué aux particules colorées et enduit d'un préenduisage sur la protection témoin de l'essai. Le mélange émigre alors par la membrane par l'action capillaire, et agit l'un sur l'autre avec des réactifs sur la membrane. S'il y a antigène suffisant du streptocoque B dans le spécimen, une bande colorée formera à la région d'essai de la membrane. La présence de cette bande colorée indique un résultat positif, alors que son absence indique un résultat négatif. L'aspect d'une bande colorée à la région de contrôle sert de contrôle procédural, indiquant que le volume approprié du spécimen a été ajouté et la membrane wicking s'est produite.

 

CONTENU PRINCIPAL

  • Dispositifs individuellement emballés d'essai
Chaque essai contient les conjugués colorés et les réactifs réactifs enduits d'un préenduisage aux régions correspondantes.
  • Tampon d'extraction
Pour le spécimen d'extraction
  • Contrôle positif
Streptocoque non viable B ; 0,09% azotures de sodium
  • Écouvillons stérilisés
Pour la collection de spécimen
  • Pipettes jetables
Pour ajouter des spécimens
  • Tubes d'extraction
Pour la préparation de specimens
  • Poste de travail
Poste de travail
  • Notice explicative
Pour des consignes d'utilisation

 

PRÉCAUTIONS

1. Pour l'usage diagnostique in vitro professionnel seulement.

2. N'employez pas après que la date d'échéance ait indiqué sur le paquet. N'employez pas l'essai si la poche d'aluminium est endommagée. Ne réutilisez pas les essais.

3. Ce kit contient des produits d'origine animale. La connaissance certifiée d'origine et/ou de l'état sanitaire des animaux ne garantit pas complètement l'absence des agents pathogènes transmissibles. On lui recommande donc que ces produits soient traités comme potentiellement infectieux, et est manipulé en observant des mesures de sécurité habituelles (par exemple, n'ingérez pas ou n'inhalez pas).

4. Évitez la contamination transversale des spécimens à l'aide d'un nouveau tube d'extraction pour chaque spécimen obtenu.

5. Lisez la procédure entière soigneusement avant d'examiner.

6. Ne mangez pas, ne buvez pas ou ne fumez pas dans tout secteur où des spécimens et les kits sont manipulés. Manipulez tous les spécimens comme si ils contiennent des agents infectieux. Observe a établi des précautions contre des risques microbiologiques dans toute la procédure et suit des procédures standard pour la disposition appropriée des spécimens. Portez les vêtements de protection tels que des manteaux de laboratoire, des gants jetables et la protection oculaire quand on analyse des spécimens.

7. N'échangez pas ou ne mélangez pas les réactifs de différents sorts. Ne mélangez pas les capsules de solution.

8. Employez seulement le dacron ou la rayonne a incliné les écouvillons stériles avec les axes en plastique comme ceux fournis. N'utilisez pas l'alginate de calcium, le coton incliné, ou les écouvillons à manche en bois.

9. Les réactifs A et B sont légèrement caustiques. Évitez le contact avec des yeux ou des muqueuses. En cas du contact accidentel, lavez complètement avec de l'eau.

10. Le contrôle positif contient l'azoture de sodium, qui peut réagir avec l'avance ou la tuyauterie de cuivre pour former les azotures potentiellement explosifs en métal. 11. En ayant ces solutions rincez toujours avec des quantités copieuses de l'eau pour empêcher l'habillage d'azoture.

12. L'humidité et la température peuvent compromettre des résultats.

13. Des matériaux de essai utilisés devraient être jetés selon des règlements locaux.

 

SRORAGE

1. Le kit devrait être stocké à 2-30°C jusqu'à la date d'échéance imprimée sur la poche scellée.

2. L'essai doit demeurer dans la poche scellée jusqu'à l'utilisation.

3. Ne gelez pas.

4. Le soin devrait être pris pour protéger des composants dans ce kit contre la contamination. N'employez pas s'il y a des preuves de contamination microbienne ou de précipitation. La contamination biologique de l'équipement, des conteneurs ou des réactifs de distribution peut mener aux résultats faux.

COLLECTION ET STOCKAGE DE SPÉCIMEN

1. La qualité du spécimen obtenue est d'importance extrême. Rassemblez les spécimens d'écouvillon en employant des méthodes cliniques standard.

2. Le tergal ou la rayonne d'utilisation seulement a incliné les écouvillons stériles avec les axes en plastique comme ceux fournis. N'utilisez pas l'alginate de calcium, le coton incliné, ou les écouvillons à manche en bois.

3. On lui recommande que des spécimens d'écouvillons pour être traité dès que possible après collection. Si des écouvillons ne sont pas traités immédiatement, ils devraient être placés dans un tube ou une bouteille stérile, sec, étroitement couvert et être frigorifiés. Ne gelez pas. Des écouvillons peuvent être stockés à la température ambiante jusqu'à 4 heures, ou ont frigorifié (2-8°C) jusqu'à 24 heures. On devrait permettre à tous les spécimens d'atteindre la température ambiante (15-30°C) avant l'essai.

4. Si une méthode liquide de transport est désirée, l'utilisation a modifié les médias du transport de Stuart et suit les instructions du fabricant. Ne placez l'écouvillon dans aucun dispositif de transport contenant le milieu. Le milieu de transport interfère l'analyse, et la viabilité des organismes n'est pas exigée pour l'analyse. N'employez pas les formules de médias de transport qui incluent le charbon de bois ou l'agar.

5. Si une culture de bactéries est désirée, rouler légèrement l'écouvillon sur un plat de culture cellulaire approprié avant de l'employer dans l'essai. Les réactifs d'extraction dans l'essai tueront des bactéries sur des écouvillons et les rendront impossibles à cultiver.

 

PROCÉDURE D'OPÉRATION

Apportez les essais, les spécimens, les réactifs et/ou les contrôles à la température ambiante (15-30°C) avant emploi si les spécimens sont frigorifiés.

1. Préparez les spécimens d'écouvillon :

• Placez un tube propre d'extraction dans le secteur indiqué du poste de travail. Ajoutez 14 gouttes de tampon d'extraction au tube d'extraction.

• Immergez immédiatement l'écouvillon dans le tube d'extraction. Employez un mouvement circulaire pour rouler l'écouvillon contre le côté du tube d'extraction de sorte que le liquide soit exprimé de l'écouvillon et puisse réabsorber.

• Le support laissé pour 1 minute à la température ambiante, et serrent alors l'écouvillon fermement contre le tube pour expulser autant liquide comme possible de l'écouvillon. Couvrez le tube d'extraction avec l'astuce ci-jointe de compte-gouttes. Jetez l'écouvillon après des directives pour manipuler des agents infectieux.

2. Enlevez l'essai de sa poche scellée, et placez-le sur une surface propre et de niveau. Marquez le dispositif avec l'identification de patient ou de contrôle. Pour les meilleurs résultats, l'analyse devrait être exécutée d'ici une heure.

3. Ajoutez 3 gouttes (µL approximativement 120) de solution extraite du tube d'extraction à l'échantillon bien sur le dispositif d'essai.

Évitez d'emprisonner des bulles d'air dans le spécimen bien (s), et n'ajoutez pas n'importe quelle solution au voyant à niveau visible.

Car l'essai commence à fonctionner, la couleur émigrera à travers la membrane.

4. Attente les bandes colorées à apparaître. Le résultat devrait être lu à 10 minutes. N'interprétez pas le résultat après 15 minutes.

 

INTERPRÉTATION

POSITIF : Deux bandes colorées apparaissent sur la membrane. Une bande apparaît dans la région de contrôle (c) et une autre bande apparaît dans la région d'essai (t).

NÉGATIF : Seulement une bande colorée apparaît, dans la région de contrôle (c). Aucune bande colorée apparente n'apparaît dans la région d'essai (t).

INVALIDE : La bande de contrôle n'apparaît pas. Des résultats de n'importe quel essai qui n'a pas produit une bande de contrôle au temps lu spécifique doivent être jetés. Veuillez passer en revue la procédure et la répétition avec un nouvel essai. Si le problème persiste, cessez d'employer le kit immédiatement et entrez en contact avec votre distributeur local.

 

 

Coordonnées
Sherry

Numéro de téléphone : +8613316305166

WhatsApp : +8615267039708