products

Kit de test rapide de l'antigène du parvovirus canin CPV Kit de test de diagnostic rapide vétérinaire

Informations de base
Lieu d'origine: Chine
Nom de marque: Dewei
Certification: ISO
Numéro de modèle: Le nombre de personnes concernées
Quantité de commande min: 3000 unités
Prix: negotiable
Détails d'emballage: 10tests/box
Délai de livraison: dans 20 jours
Conditions de paiement: L/C, T/T, Western Union
Capacité d'approvisionnement: 500,000pcs/day
Détail Infomation
échantillon: Résidus Le type: Des cassettes
Certificat: ISO (en anglais) Origine: Chine
Durée de conservation: 24 mois Utilisation: À usage professionnel
Mettre en évidence:

Kit de test de diagnostic rapide vétérinaire

,

Kit de test rapide d'antigène CPV

,

Kit de dépistage rapide du parvovirus canin


Description de produit

Test rapide de l'antigène du parvovirus canin (CPV)

 

 

Utilisation vétérinaire uniquement.

 

 

 

[utilisation prévue]
Le kit de test rapide de l'antigène du parvovirus canin (CPV) est un immunoassay chromatographique pour la détection qualitative de l'antigène du parvovirus canin dans les selles canines.

 

 

 
[Principe]
L'anticorps anti-CPV invisible (ligne T) et l'anticorps secondaire (ligne C) sont immobilisés sur une membrane de nitrocellulose dans la fenêtre de résultats.Un autre anticorps anti-CPV est conjugué avec une particule d'or colloïdal et immobilisé sur une fibre de verre sous forme de coussin conjugué.Lorsque l'échantillon est appliqué dans le puits d'échantillon sur l'appareil, l'antigène CPV se lie au conjugué d'or et migre sur la surface de la bande d'essai par diffusion passive,et une ligne T visible apparaîtra dans la fenêtre des résultats après 10 minutesLa ligne C doit apparaître à chaque fois que l'essai a été effectué, ce qui indique que l'essai a été effectué correctement.
 
 
 
[Contenu]
• Test rapide
• tampon dans le tube
• écouvillons
• Instructions d'utilisation
 
 
[STOCKING et stabilité]
• Le kit doit être conservé à 2-30°C jusqu'à la date de péremption imprimée sur la pochette scellée.
• L'essai doit rester dans la pochette scellée jusqu' à l' utilisation.
• Tenir à l' écart de la lumière directe du soleil, de l' humidité et de la chaleur.
• les personnes âgéesNe pas congeler.
Ne pas utiliser s' il y a des signes de contamination microbienne ou de précipitation.Contamination biologique des équipements de distribution, récipients ou réactifs peuvent donner de faux résultats.
 
 
 
[Précautions]
• Le kit de test est uniquement destiné aux chiens.
• L'appareil est sensible à l'humidité et à la chaleur.
• Lisez attentivement les instructions avant utilisation et suivez- les.
• Ne réutilisez pas les composants d'essai
• N' utilisez pas le kit de test si le sac est endommagé ou si le joint est cassé.
• N' utilisez pas le kit de test après la date de péremption indiquée sur l' étiquette.
• Ne mélangez pas les composants provenant de différents numéros de lot car les composants de ce kit ont été testés par contrôle de qualité en tant qu'unité de lot standard.
• Tous les spécimens doivent être traités comme étant potentiellement infectieux.
• Décontaminer et éliminer tous les spécimens, les kits utilisés et les matériaux potentiellement contaminés en toute sécurité, conformément aux réglementations nationales et locales.
 
 
 
[RECOLLECTION ET préparation de l'échantillon]
• L'échantillon de ce test est des selles canines (feces).
• Les échantillons doivent être testés immédiatement après la collecte.
• Si les échantillons ne sont pas testés immédiatement, ils doivent être conservés à 2 à 8°C pendant 24 heures.
• Les excréments de chien doivent être prélevés comme indiqué sur l'image ci-dessous.
 
 
 
[Opération]
Amener les essais, les échantillons, le tampon et/ou les témoins à température ambiante (15- 30°C) avant utilisation.
1Utilisez un écouvillon pour collecter les selles canines (excréments), puis insérez le écouvillon dans le tube tampon d'essai.
2Mélanger le tampon jusqu'à ce que l'échantillon soit complètement dissous dans le tampon d'analyse (Appendice 10s), puis presser la solution du tampon de coton autant que possible.
3Jetez le coton-tige et couvrez le tube avec un capuchon, puis attendez 2 minutes.
4. Retirez l'essai de son sac scellé et placez-le sur une surface propre et plane.
5. Ajouter 3 gouttes de tampon d'essai dans l'échantillon bien sur le dispositif, goutte à goutte verticalement, et démarrer la minuterie.
6. Attendez l'apparition des bandes colorées. Le résultat doit être lu à 10 minutes. N'interprétez pas le résultat après 15 minutes.
 
 
 
[Interprétation des résultats]
C' est positif:
La présence de deux lignes comme ligne de contrôle (C) et ligne d'essai (T) dans la fenêtre de résultats indique un résultat positif.
Négatif:
La présence d'une seule ligne de contrôle (C) dans la fenêtre de résultats indique un résultat négatif.
Invalides:
Si la ligne de commande (C) n'est pas visible dans la fenêtre de résultats après l'exécution de l'essai, le résultat est considéré comme non valide.Certaines causes de résultats non valides sont dues au fait que les instructions n'ont pas été suivies correctement ou que le test s'est détérioré après la date d'expiration.Il est recommandé de réexaminer l'échantillon à l'aide d'un nouveau test.
 
 
 

Pour plus de détails sur le fonctionnement ou la performance, veuillez consulter le manuel d'instructions final.

 

 

 

Coordonnées
Bonnie He

Numéro de téléphone : +8613030247038

WhatsApp : +8615267039708